Frauenlyrik
aus China
在广阔的世界上 |
In der großen Welt |
在广阔的世界上,我想 | In der großen Welt, denke ich |
万物是一致的。 | Sind alle Kreaturen eins |
禽兽、树林、沉寂的旷野 | Vögel und Tiere, Wälder, das weite Land |
要呼吸,要变化 | Müssen atmen, müssen sich ändern |
在悄悄之中发生…… | Still und heimlich entstehen ...... |
星宿有它的缄默,岩石有自己的悲伤 | Das Sternbild hat sein Schweigen, der Fels seine eigene Trauer |
要倾诉,要流泪 | Sie müssen ihr Herz ausschütten, Tränen vergießen |
还要披上时空的风霜。 | Und müssen sich in Wind und Frost von Zeit und Raum hüllen |