李南 Li Nan1964 -

   
   
   
   
   
   

在广阔的世界上

In der großen Welt

   
   
在广阔的世界上,我想 In der großen Welt, denke ich
万物是一致的。 Sind alle Kreaturen eins
禽兽、树林、沉寂的旷野 Vögel und Tiere, Wälder, das weite Land
要呼吸,要变化 Müssen atmen, müssen sich ändern
在悄悄之中发生…… Still und heimlich entstehen ......
星宿有它的缄默,岩石有自己的悲伤 Das Sternbild hat sein Schweigen, der Fels seine eigene Trauer
要倾诉,要流泪 Sie müssen ihr Herz ausschütten, Tränen vergießen
还要披上时空的风霜。 Und müssen sich in Wind und Frost von Zeit und Raum hüllen